— Зеленовато-голубое, — снова задумчиво сказал отец. — Как специально.
— Этот цвет называется «морская волна», — усмехнулась мама, глядя на отца.
— Бог с ним. Главное, что прабабушкин гарнитур будет сочетаться.
— Вы хотите мне дать на завтрашний вечер прабабушкин гарнитур? — От поразительной новости у Алексы дыхание перехватило. Бабушка происходила из старинного рода, от которого еще остались некоторые раритеты вроде не самых дорогих, но изысканных украшений. В детстве Алекса обожала возиться с ними, надевая на себя все, что могла, из шкатулки.
— Но не в качестве украшений, — предупредила мама. — Есть небольшой набор, подходящий к твоему платью. Набор из аквамарина. Серьги, кольцо и подвеска. Твоя задача: пока ты с Кареем, сделай так, чтобы он хоть раз дотронулся до камня.
— Но… зачем?
— Судя по всему, он все-таки испытывает к тебе какие-то чувства, но в чем-то колеблется, явно чему-то уступая. Если тебе хотят причинить зло, аквамарин поможет ему стать решительнее и помочь тебе.
Алекса промолчала, хотя ей не понравилось, что родители так говорят о происходящем между нею и Кареем. Мелькнула странная мысль: не значит ли ее недовольство, что и она, как выразился папа, испытывает к Карею какие-то чувства? Но пока эти чувства перевешивало радостное ожидание: завтра она будет не просто в платье, но и с украшениями к нему!..
А наказ отца… Что ж, выполнить нетрудно: Карей постоянно предлагает ей руку для опоры. Скользнуть камнем кольца по его коже легко.
— …Прошу, — сказал Карей и протянул ей руку, помогая подняться с сиденья.
Она словно неловко ткнулась в его ладонь тыльной стороной своей кисти, кольцом, опустила глаза, чтобы он не заметил победной улыбки («Есть!»), и быстро встала.
Он остановил машину прямо у крыльца в за́мок, и Алекса, крепко держась за его руку, простецки открыла рот, глядя на вычурно вырезанные мраморные колонны, на декоративно отделанные громадные окна в пол. Карей взял ее руку и осторожно положил себе на сгиб локтя. Она оглянулась на движение, встречая его улыбку.
— Тебе нравится?
— Очень!
Он кивнул и повел ее к открытым входным дверям. Вот теперь Алекса прочувствовала, что ее привезли на бал! Если сначала она еще сомневалась насчет своего платья (не слишком ли оно роскошно?), то теперь с облегчением поняла, что и платье, и украшения к нему, как говорят в университете, в тему.
И вот это Карей назвал вечеринкой?
Мужчины — некоторые во фраках, большинство — в смокингах, как Карей. Дамы в вечерних нарядах, которые разнятся от платьев, где открытый лиф продолжается пышной, на фижмах, юбкой в пол, до кусочка ткани, еле держащейся на единственной бретели через плечо. И уж драгоценностями усыпаны так, что Алекса возблагодарила родителей, которые разрешили надеть прабабушкин гарнитур!..
Громадная и просторная гостиная, которую Алекса помнила по снимкам, превратилась в праздничный зал. Блеск дамских драгоценностей, отражавших бесчисленное количество огней, освещавших зал, создавал сказочную атмосферу.
Карей слегка сжал ее руку и спокойно сказал:
— Ничего не бойся. Просто ходим и со всеми здороваемся.
— Хорошо, — послушно сказала Алекса, растерявшаяся было, куда идти и на что смотреть в первую очередь.
— Сначала подойдем к моим родителям поздороваться. Потом будем свободны.
Он сказал это спокойно, но, поневоле настороженная, девушка вслушивалась в его голос и ощутила сильное напряжение. Он боится за нее? Или за себя?
Родители Карея приняли ее благожелательно, если не радостно. Такое впечатление, что они опасались — вдруг она не придет, и теперь чуть не с умилением смотрели на нее.
После короткого разговора о погоде и об университете мать Карея сказала:
— Гуляйте и не обращайте внимания на гостей. Я поняла, что вам нравится за́мок. Если хотите, могу показать его, да и вообще провести экскурсию.
Алекса вопросительно взглянула на Карея и с трудом удержала улыбку на губах: он побледнел так, словно его мать предложила спуститься в подвал с привидениями.
— Спасибо, — звонко сказала девушка. — Но и здесь столько интересного! Пока весь зал обойду, мне Карей, наверное, расскажет немного, что здесь и как.
Локоть парня, чуть не до боли прижавший ее руку, расслабился.
А Алекса мрачно, продолжая улыбаться, подумала: «Ведет себя так, как будто у него родители — людоеды».
Несмотря на невеселое настроение Карея, Алекса была очарована происходящим. Где еще увидишь такие интерьеры, где современность непринужденно вписана в архаику? И все это было очень интересно разглядывать под негромкий оживленный разговор присутствующих, под ненавязчивую музыку струнного оркестра, расположившегося в одном из углов зала. Алекса быстро освоилась, тем более Карей будто взял ее под свое крылышко, ни на секунду не отпуская от себя. А уж рядом с ним девушка чувствовала себя защищенной.
Из ниоткуда появился официант, и Карей снял с его подноса бокал.
— Держи.
— Спасибо.
Девушка взяла бокал, пригляделась к прозрачной жидкости и поняла, что это шампанское.
— А ты?
— Мне нельзя.
Он наконец пусть и виновато, но улыбнулся.
Но Алексе стало любопытно.
— Из-за того, что ты огневик?
А когда он кивнул, она пожала плечами:
— Может, и мне тогда не пить? За компанию?
— Хотя бы попробуй. Говорят, наше вино — одно из лучших.
Она успела пригубить бокал, когда к ним подлетела хорошенькая девушка, в которой Алекса не сразу узнала кузину Карея — Маргот. Но узнала, сразу насторожилась и взглянула на парня. Карей словно закаменел, глядя на Маргот.